У них так принято. Рецензия на книгу о том, как правильно приживаться на новом месте.

У них так принято - обложка книги
У них так принято — обложка книги

Самая короткая рецензия на книгу «У них так принято» (Манн, Иванов и Фербер, 2016) за авторством редактора журнала Esquire Росса Маккаммона будет выглядеть так:

Если вы любите читать несерьезные, но забавные заметки в MAXIM, то идите и купите эту книгу, она написана для вас.

Дальше не читать!

Если развернуть мысль, то стоит сказать следующее. Книга начинается с увлекательной истории деревенского простачка, живущего в американской провинции, которого неожиданно приглашают на работу в журнал в Esquire в Нью-Йорк, в офис с видом на центральный парк, и возможностью сделать головокружительную карьеру. Ну и того шока и растерянности, которые его обуяли.

В какой ходить бар? Когда и как пожимать руку (и можно ли это было делать в туалете)? О чем вести непринужденную беседу на вечеринке, куда вас позвали коллеги? Наконец, что делать в первый день на новом месте?

Как можно догадаться, книга посвящена адаптации в новой среде и новом коллективе (и, по понятной причине, является особенно интересной для переезжающих в США, а именно — в Нью-Йорк).

Книга написана задорно и весело, что само по себе делает ее достойной прочтения. Скука приходит после середины — когда становится понятно, что как и все эти статьи в Космо, Максимах и прочих Гламурах (да простят меня все, кого я сейчас задел), смысла во всем этом остается лишь крупица.

Нет, автор, конечно, пытается это исправить, заполняя вторую часть книги как из пулеметной очереди наборами шаблонных советов, не особо, к сожалению, интересных. Но ритм повествования от этого сбивается, веселый рассказчик превращается в нудящего лектора, засыпающего вместе с аудиторией.

Короче, эта книга — как спиртное. Если принять немного — станет веселее, интереснее, прикольнее и в целом бодрее. Если же перебрать — то останется очень сомнительное послевкусие.

Ну и, безусловно, прочитайте ее первую половину для поднятия собственной самооценки перед процессом поиска работы. Разбавленная множеством шуток, тонких намеков и подколов, в ней чувствуется огромный опыт, как сделать рассказ увлекательным. Не ждите от нее новых знаний — просто заряжайтесь позитивом. И следите за потребляемым объемами! Или, вольно переводя надпись на спиртном в США, «пейте ответственно».

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *